«Yo soy la narradora y todos los personajes de mi novela»
La autora vasca afincada en Sevilla publica una historia de amor, lujo, crímenes y aventura ambientada en la capital andaluza en torno a 1930
Cuando el Zeppelin alzó el vuelo tras una breve estancia en Sevilla, en la pista aparecieron los restos de un cadáver imposible de identificar. Es ... el punto de partida de 'La ciudad bajo la luna' (Ed. Algaida) de Nerea Riesco, una escritora bilbaína afincada en la capital andaluza. Una novela en la que un antiguo soldado francés herido en la Primera Guerra Mundial, un periodista, una joven de clase alta y una atractiva cantante cubana viven historias de amor y desamor en La Habana, Sevilla y Nueva York, y también a bordo de un lujoso trasatlántico que hacía la ruta entre estas dos últimas ciudades, con las bodegas llenas de cajas de alcohol que en plena ley seca iban a parar al Cotton Club.
- Sevilla por un lado y esa época histórica por otro ya han salido en sus novelas. ¿Es su etapa histórica favorita?
- He recorrido varios siglos en ellas pero es cierto que esa en concreto me gusta mucho. De todas formas, en esta novela ha sido casi por casualidad. Tenía la documentación preparada para ambientarla a finales del siglo XIX, a partir de la idea de la aparición de restos humanos de los que nadie parece saber nada. Fue mi editor quien me habló de un trasatlántico que unió Sevilla y Nueva York a raíz de la Exposición Iberoamericana de 1929-30, y eso me hizo resituar la trama.
- Amor, aventura, lujo, un cierto choque de clases, un crimen. ¿Son las constantes de sus novelas?
- En este caso, ese choque de clases se da porque la ciudad vivía un momento de gran cambio, con gente que estaba a favor y gente que se oponía a esa modernización. España quería entrar en el mundo del turismo y Sevilla y su Exposición eran un gancho muy bueno, pero en la ciudad aún había calles sin asfaltar y viviendas sin agua. El conflicto social era inevitable, como también se manifestaba en el Cotton Club de Nueva York.
- Un colega suyo dice que escribe sobre su propia clase social porque es la única que conoce bien. ¿Es su caso?
- No sé si llego al ambiente de lujo que se describe en la novela... Cuando haces novela histórica describes un mundo que no has vivido. Hay sentimientos universales, y lo demás, la manera de hablar y vestir, las comidas, las costumbres, surge de la documentación. Realmente, yo soy la narradora y todos los personajes de la novela.
- ¿Y de dónde surge la historia en este caso?
- Me gusta mucho ver documentales sobre asesinatos, y vi uno en el que se contaba que aparecía un cadáver y era imposible averiguar su identidad porque de un esqueleto, con los métodos de comienzos del siglo XX, apenas se podía deducir nada más que el sexo y la edad. Empecé a darle vueltas a esa historia y construí una trama en la que el lector debe averiguar cuál de mis personajes es el criminal y cuál la víctima.
- Ha creado una voz narrativa singular: es la ciudad quien cuenta. ¿Cómo se le ocurrió?
- Tenía muchas ganas de crear un narrador especial. Y se me ocurrió que podía ser la misma ciudad. Luego, a la hora de buscarle género, pensé que Sevilla es femenina, igual que Bilbao me parece masculina.
«Tenía muchas ganas de crear un narrador especial y se me ocurrió que podría ser la misma ciudad de Sevilla»
voces en el relato
Contexto real
- En el texto introduce noticias de periódico, títulos al estilo de los que aparecían en el cine mudo y notas al pie con explicaciones médicas. ¿Por qué todo eso?
- Lo de las noticias me parecía interesante. Yo estudié Periodismo y creo que esos textos van explicando cosas que suceden en la novela, como una fiesta o la llegada del barco. Las notas al pie me sirven para explicar lo que es el estrés postraumático, que en esa época aún no estaba definido. Y los rótulos son como destacados de la voz de la ciudad.
- ¿Qué parte de lo que se cuenta sobre la ciudad es cierta?
- Todo es real, incluso cuando cuento que en verano el trasatlántico iba de Nueva York a puertos del Cantábrico, para evitar a los turistas las altas temperaturas de Sevilla. O que llevaba en las bodegas alcohol que se podía introducir en Nueva York porque nadie lo controlaba. También es real la historia de la construcción de algunos edificios en Sevilla.
- Usted hizo una tesis sobre características de los 'best sellers'. ¿Aplica lo que ha descubierto?
- No es fácil separar lo que escribo siguiendo un pálpito, como hacía cuando tenía 15 años, de lo que he estudiado que tiene siempre un 'best seller'. Hacer la tesis me hizo muy consciente de los intereses del público por un lado y los de los editores, por otro.
- Su novela es muy visual. ¿No la han tentado para una serie o una película?
- Me encantaría. Una novela anterior, 'Ars magica', estuvo a punto de ser llevada a la pantalla... En cuanto a esta, yo la he concebido en imágenes, aunque en la última revisión del texto me quedé pensando que va un poco en contra del estilo que triunfa ahora, con frases muy cortas y capítulos muy breves. Yo no he hecho eso.
¿Tienes una suscripción? Inicia sesión