Borrar
Algunas de las piezas que hicieron sospechar a los expertos. E. C.
Las piezas de Iruña Veleia que levantaron las sospechas

Las piezas de Iruña Veleia que levantaron las sospechas

Eliseo Gil ha defendido siempre su autenticidad, pero tanto la Justicia como varios expertos que las han estudiado han dado su dictamen. Los grafitos «son falsos». Las inscripciones son «infantiles», «ilógicas», «inverosímiles» e «imposibles», argumentaron. Repasamos algunas de ellas

Sergio Carracedo

Martes, 6 de octubre 2020, 00:42

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

Las «excepcionales» piezas presentadas en 2008 que presuntamente iban a revolucionar la historia de Álava, del cristianismo y del euskera pronto levantaron las sospechas de los entendidos en la materia. Varios expertos que las estudiaron dieron su dictamen poco después, en 2009. Los grafitos «son falsos». Las inscripciones son «infantiles», «ilógicas», «inverosímiles» e «imposibles», argumentaron.

Este año, tras 11 años de trámites, y 15 desde que se realizaran los grafitos, la Justicia ha ratificado el veredicto de los peritos. Las inscripciones «no son romanas, sino actuales». Eliseo Gil fue condenado en primavera a dos años y tres meses de cárcel -que no implicará en ningún caso su ingreso- y a pagar 12.490 euros a la Diputación de Álava, pero su defensa ha anunciado que va a recurrir la sentencia.

Al margen de los materiales actuales, como acero inoxidable, que contienen las inscripciones, según demostraron los experto en el juicio, las sospechas saltaron por ciertas «incongruencias». A continuación detallamos algunos de los dictámenes que avalan la falsedad de las inscripciones, emitidos por la comunidad científica.

  1. 1

    La inscripción RIP que dejó perplejos a los expertos

Es una de las piezas más representativas que vendría a revolucionar el cristianismo, ya que de ser verdadero sería el primer calvario de la cristiandad. Pero los expertos la califican de herejía. La inscripción «Requiescat In Pace» (RIP) sobre la cruz de Jesús es imposible desde el punto de vista teológico porque el fundamento del cristianismo es la resurrección del hijo de Dios, con lo cual darle por muerto supone una herejía. Lo lógico sería que apareciese la inscripción «INRI» (Iesvs Nazarenvs Rex Iudaeorvm), que es la que ordenó colocar Pilatos y que se traduce como «Jesús de Nazaret, rey de los judíos». En el juicio, la defensa argumentó que lo que parecern ser las letras RIP eran un desconchado de la cerámica.

Durante el juicio se supo que «se talló con acero inoxidable» y que las hendiduras de los grafitos «no tienen la costra que se forma por el paso de los siglos».

  1. 2

    Abundancia de «ostracas»

La excesiva proliferación de textos escritos sobre fragmentos de cerámica llamó la atención de los expertos, ya que daban a entender que el hábito de la escritura estaba totalmente extendido en el siglo III, cuando la realidad imperante era el analfabetismo generalizado.

  1. 3

    Jeroglíficos o dibujos infantiles

En otra de las piezas aparecen jeroglíficos. El lenguaje jeroglífico había dejado de utilizarse quinientos años antes de la datación de los grafitos de Veleia. Para explicar este anacronismo, los arqueólogos de la excavación echaron mano de la presunta presencia en la ciudad romana de un maestro egipcio. Los científicos dicen que no son jeroglíficos, sino dibujos infantiles contemporáneos.

  1. 4

    Deidre, nombre irlandés

Deidre es un nombre actual de muchas mujeres de origen irlandés. Se trata de la forma que adquiere sólo a partir del siglo XX, por evolución de la forma tradicional Deirdre. Además, este corto epígrafe, con su engañoso aspecto de grafito truncado, resume el nivel y carácter de la impostura: nombre céltico moderno, en una escritura moderna que diferencia mayúsculas de minúsculas en un soporte de terra sigilata.

  1. 5

    Una ficha de juego

Esta pieza es una ficha de juego que en el envés lleva grabado el adverbio «no», en vez de «non». El lingüista Joaquín Gorrochategui destacó esta incongruencia en su informe, dado que ni «si» ni «no» existían en esa época. Asimismo, se refirió al anacronismo que supone hacer jugar a los alaveses de esa época a «síes y noes» con una ficha de juego.

Al margen de ello, durante el juicio, José Vicente Navarro, experto del Instituto de Patrimonio Cultural de España explicó tras las pruebas realizadas que «el 'si' se hizo con una herramienta de hierro y el 'no' con una de acero común».

  1. 6

    El hueso con el nombre de 'Ramses'

Un hueso con la inscripción en latín de 'Ramses' con la «e» escrita «II» también levantó las sospechas de los expertos. Seti Filio hijo de Seti no se adecúa a lo conocido del egipcio antiguo y difiere en los detalles también de su transcripción griega. Lo lógico habría sido escribir el nombre del conocido faraón como «Ramphes» y el de su padre como «Sethi».

  1. 7

    Nefertiti, una convención del siglo XX

Aparecen términos como «Nefertiti» y «Nefertari», cuando los nombres de estas dos reinas egipcias son convenciones del siglo XX. Estas reinas egipcias no se conocían en la Antigüedad. Las primeras noticias sobre Nefertiti son del siglo XX, cuando se encuentra su tumba. Además, el término «Nefertiti» es una convención moderna ante la dificultad de pronunciar «nfr.u itn»

  1. 8

    Neu Corne Eskon

Pieza con inscripción en euskera. Los filólogos no encuentran explicación a este texto que vendría a decir algo así como yo me caso con Cornelio o Cornelio se casa conmigo. Hay una incongruencia ya que para la grafía de la misma sílaba en el nombre latino se usa co y en la palabra vasca ko en aplicación de reglas ortográficas modernas.

  1. 9

    YaVHII Zutan Izana

Esta inscripción, en opinión de los expertos, viene a decir algo así como «Yavé en vosotros he sido o he estado» que podría recordar la fórmula el señor esté con vosotros. Pero Yavhe con y griega inicial y vocales 'a' y 'e' no cuenta con ningún paralelo en la antigüedad.

  1. 10

    El 'abanico' que se le rompió al grabador

El estudio de este 'abanico' forma parte del tercer informe grafológico aportado por la Diputación alavesa al Juzgado número 1 de Vitoria para argumentar la doble querella presentada. Según los grafólogos, al grabador se le rompió la pieza cerámica, la pegó y siguió escribiendo.

  1. 11

    Una máxima del año 1481

Pieza con la inscripción 'Homo proponit, sed Deus disponit'. Se trata de una máxima de 1481 y está sacada de la obra piadosa 'La Imitación de Cristo' , cuyo título original en latín es 'De Imitatione Christi', atribuida al monje alemán Thomas Kempis.

  1. 12

    La máscara teatral con animal

Los expertos afirman que las máscaras teatrales de la antigüedad nunca tuvieron aspecto animal. Además, contiene una falta de ortografía. Escribe 'theatro' cuando debería ser 'theatrum'.

  1. 13

    Un cerdo para representar a Jupiter

Los expertos sostienen que es imposible como motivo iconográfico de los primeros cristianos para burlarse del dios romano Júpiter.

  1. 14

    La letrina

Recreación de la historia clásica en un cajón de madera que imita a una letrina romana. Sostienen los grafólogos que los trazos y las letras coinciden con los de los grafitos que ahora están en cuestión.

  1. 15

    Presencia de las letras «jota» e «y griega»

La presencia de las letras «jota» e «y griega» en algunos grafitos alertó a los expertos, ya que no se usaban en el alfabeto latino. Tras las pruebas a las que fueron sometidas las piezas determinaron que algunas equis se modificaron para que parecieran equis, aunque olvidaron cambiar la última.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios