Borrar
Vídeo: Marta Madruga / Pablo del Caño
"Las vascas son poco receptivas"
la canción de santo tomás

"Las vascas son poco receptivas"

El autor de la euskocumbia 'Te conocí en Santo Tomás' aclara las partes más polémicas de su canción

MARTA MADRUGA

Sábado, 21 de diciembre 2013, 17:27

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

Extraño pero cierto. A alguien se le ha ocurrido que Santo Tomás suena a cumbia. El autor de tamaña mezcla es un joven estudiante de origen colombiano, que no se pensó dos veces lo de unir las raíces líricas de su país natal con uno de los festejos más tradicionales de Euskadi. Él es Parsito del Norte, quien, ataviado con una capa de tigre -que parece recién sacada de una tienda de disfraces infantiles- y unas maracas, relata una historia de amor entre talo y txakolí con una musa llamada Aitziber.

Si de por sí la estampa ya resulta difícil de imaginar, atención a la letra. Frases como "Santo Tomás parece la fiesta de la BBK" o "tu talo me sabe a cumbia" se han quedado grabadas en el cerebro de las más de 50.000 personas que ya han visto el vídeo. "Ha sido una locura, cada vez que lo volvemos a mirar se multiplican las visitas", asegura Parsito del Norte, abrumado por el repentino éxito. El vídeo se extiende como la pólvora y que no le extrañe a nadie escuchar la euskocumbia 'Te conocí en Santo Tomás' a altas horas de la noche en una discoteca. Y se sorprenderá bailando este ritmo pegadizo.

Aunque puede ser que en alguna de las frases la risa se torne en enfado, las féminas vascas salen mal paradas. De la fama de que en Bilbao no se liga da fe este colombiano que asegura que las vascas son "poco receptivas" y les anima a que "fluya el amor". Con semejante consejo parece que este Santo Tomás en vez de a su Aitziber va a encontrar menos receptividad de la habitual...

Lo cierto es que Santo Tomás ya da la vuelta al mundo, y es igual si te encomiendas a la virgen de Coyoacán -como hace Parsito del Norte- o a la amatxu de Begoña, el día 21 toca hartarse de talo y txakolí.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios