Borrar
Presentadores del teleberri de ETB 2.
«¿Sacar a la consejera Tapia tres veces en cada teleberri no baja la audiencia?»

«¿Sacar a la consejera Tapia tres veces en cada teleberri no baja la audiencia?»

EH Bildu y Podemos reprochan al Gobierno vasco la elaboración de un nuevo libro de estilo para EiTB que «perjudica» el uso del euskera en los informativos y los canales en castellano

Octavio Igea

Viernes, 23 de junio 2017, 13:19

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

EH Bildu y Elkarrekin Podemos han reprochado este viernes al Gobierno vasco la aprobación de un libro de estilo para EiTB que «perjudica» el uso del euskera en los espacios informativos y frena su utilización en los canales y medios en castellano. Según ha denunciado la soberanista Jasone Agirre durante el pleno de control que se celebra en el Parlamento, el documento advierte de que el euskera «será visible en los informativos si no perjudica a la audiencia». El matiz ha puesto en pie de guerra al Consejo de Redacción del ente, el órgano que representa a los trabajadores del ente, y ha llevado a Agirre a defender la «normalizacion» de la lengua aunque se pierdan espectadores «qué más da tener tres ó cuatro décimas menos (de share)» y a atribuir los malos resultados a un menor nivel de los telediarios. «¿Han medido si sacar tres veces a la consejera Tapia en cada Teleberri afecta a la calidad?», ha preguntado irónicamente.

El cuestionado era el consejero de Cultura y Política Lingüística, Bingen Zupiria, que ha defendido la validez del nuevo libro de estilo, elaborado por un grupo de expertos de la Universidad del País Vasco, y ha rechazado que el documento infravalore el euskera. «El libro de estilo deja clara la necesidad de normalizar el uso del euskera», ha reivindicado antes de poner dos ejemplos: se da «prioridad» a la lengua en los espacios y las declaraciones que van dirigidas a jóvenes y se aboga por sacar a deportistas, políticos y actores hablando en euskera para dar «prestigio».

Zupiria ha evitado entrar al debate sobre la supuesta pérdida de calidad de los informativos de EiTB «he venido a hablar del euskera», pero ha reprochado a EH Bildu que les acuse de «actuar con maldad». El consejero ha mostrado su confianza en la dirección del ente y su defensa de la lengua, aunque ha matizado que «es el entrevistado» el que decide si quiere hacer declaraciones para los informativos en euskera o castellano. Ese mismo argumento ha utilizado para responder al portavoz parlamentario de Elkarrekin Podemos, Lander Martínez, después de que éste asegurara que el uso del euskera «no puede afectar en ningún caso a la pérdida de audiencia» y criticara que las directrices sobre el uso del euskera del anterior libro de estilo «no se han cumplido». «Se escucha poco euskera», ha zanjado Martínez.

El consejero de Cultura y Derechos Lingüísticos ha señalado a tres «responsables» de lo que pase con el euskera en EiTB. La dirección, «que ha hecho su trabajo marcando las directrices a seguir»; los profesionales del ente, y las personas que salen en los informativos. «Si quiere que sus declaraciones en el teleberri salgan en euskera hágalas solo en euskera, está en su mano», ha lanzado al portavoz de Elkarrekin Podemos.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios