IURRETA

'Crowdfunding' para traducir un libro de Sarrionaindia al catalán

Con el firme objetivo de traducir al catalán la antología poética del escritor iurretarra Joseba Sarrionandia, Premio Euskadi de Literatura en 2011, la editorial Pol·len edicions ha puesto en marcha una campaña para recoger «micro-ayudas» a través del método crowdfunding. El libro es un conjunto de poemas seleccionados y reordenados por el propio autor, precedidos por un prólogo del mismo y tiene como título 'Hilda dago poesía?'. La obra ya fue traducida al castellano hace año y medio bajo el nombre de ¿La poesía está muerta?, y en esta ocasión se le denominará: És morta la poesía? Mediante la iniciativa puesta en marcha por la editorial catalana, se pretende recoger un total de 4.000 euros que se utilizarán para la financiación de esta publicación. A día de hoy cuenta con un 33% de participación, lo que ha permitido reabar un total de 1.329 euros. No es la primera vez que una novela del escritor iurretarra se traduce al catalán, ya que también lo hicieron con 'Moroak gara...' y con 'Ni ez naiz hemengoa'. Obras con las que Joseba Sarrionandia, uno de los referentes de la literatura vasca actual, se abre fronteras a través de diversas lenguas. Las personas interesadas en tomar parte pueden hacerlo a través de web www.verkami.com.

Temas

Iurreta

Contenido Patrocinado

Fotos

Vídeos